1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
常规单词积累一定要集中在2016完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS复习的前期,否则到了复习后期无论是阅读的复习还是翻译的复习,都会遇到困难。同时,单词记忆不能只记中文释义,要掌握其常见用法、固定搭配,并且在能力范围内利用词根触类旁通。完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS对于词汇的考查主要体现在考生“同义替换”的能力上,也就是考查考生对于语言多样性的把握,所以考生在背单词的时候一定要掌握单词的同义词。
ritual
a.宗教仪式的,典礼的 n.(宗教)仪式,典礼
【例】It tends to assume the form of a pagan religious ceremony, adapting itself to the forms and the ritual of the local church.它则趋向采取一种异教徒的宗教礼仪形式,并且使其适应于地方教堂的各种礼节和仪式。
【同义替换】ceremony, tradition, convention
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS】They also focused on important rituals that appeared to preserve a people’s social structure, such as initiation ceremonies that formally signify children’s entrance into adulthood.
他们也关注一些看似保持以人为本的社会结构的重要仪式,比如说象征儿童正式进入成人期的启蒙仪式。
exploit
v.开拓,开发;剥削 n.功绩,业绩
【例】The daring exploits of the parachutists were much admired.跳伞者大胆的冒险动作令人赞叹不已。
【构词】ex-(出)+ploit(利用)→挖出利用→开拓,开发
【同义替换】mine, develop; feats, contribution, achievement
【派生】exploitable a.可开发的;可利用的 exploitability n.可利用性,可剥削性
exploitation n.开发,开采;利用;剥削 exploitative a.剥削的;利用的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS】According to their latest paper published in Nature, the biomass of large predators ( animals that kill and eat other animals ) in a new fishery is reduced on average by 80% within 15 years of the start of exploitation.
根据他们发表在《自然》期刊上的最新论文,一个新的渔场中的大型食肉鱼类的数量在海洋资源开发伊始的15年内就平均下降了80%。
transcend
v.超出,超越(经验、知识、能力的范围等)
【例】These issues transcend the limits of language study.这些问题超出了语言研究的范围。
【构词】trans-(前缀,表“超过”)+scend(=climb 爬、攀)→超越
【同义替换】surpass, go beyond
【派生】transcendent a.卓越的,至高无上的 transcendental a.超出人类知识、经验或理性的;先验的 transcendentalist n.先验主义者
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS】Ralph Waldo Emerson and other Transcendentalist philosophers thought schooling and rigorous book learning put unnatural restraints on children.
拉尔夫·瓦尔多·爱默生和其他先验主义哲学家都认为学校教育和严格的书本学习限制了孩子们的天性。
完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS复习贵在坚持,这点在背单词上面体现得尤为明显,记忆单词不是一朝一夕之功,必须制定一个长期的计划并坚定地按照计划完成自己的背诵任务。做任何事情都没有万能的方法,如果有,那也是个人根据个人的实际情况,总结出来的适合自己的万能秘笈。希望各位考生都能在2016完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS备考过程中找到属于自己的那本通关秘笈,并将之付诸行动,早日到达理想的彼岸。
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息