1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
本文老师给大家推荐一篇2015年7月11日的《经济学人》的时文。主题是关于“国家应当如何说服人们戒烟” how people can be persuaded to stop smoking. 这是一个科学所解决不了的健康问题。what countries need to do to get people to quit. 但是作者认为国家对此需要采取什么措施是非常明确的。下面我们就来一起看一下“如何戒烟”?How to stub it out?
【原文】Banning smoking would be wrong. But discouraging smoking is entirely legitimate: smokers pollute the air other people breathe, they damage their families when they die prematurely, and the addictive nature of the habit weakens the argument that smoking is a freely chosen pleasure
【参考译文】禁止吸烟看起来是不符合法理的(因为吸烟本身并不是什么非法的事情)。但是,劝阻抽烟却是完全合法的,因为烟民污染别人呼吸的空气,烟民的过早死亡毁坏了他们的家庭,抽烟这种习惯的成瘾性也弱化了抽烟是对快乐的自由选择这一观点。
【原文】The most effective measure against smoking is taxation. The WHO reckons that it should be at least three-quarters of the value of a pack.
【参考译文】税收是最有效的控烟手段。世界卫生组织认为税率应该至少占到一包烟价值的四分之三。而且,在提高税收之余,政府也要同时收紧对它们的边境。
【原文】The idea of developing countries leapfrogging rich ones is familiar in technology, but it can apply to social policy, too. Over the past half-century, the rich world has learned slow and painful lessons about how to persuade people not to take up smoking, or to quit it if they already have. Low and middle-income countries can adopt those measures before their citizens get addicted.
【参考译文】在技术领域,发展中国家超越发达国家的想法是很熟悉的,但是同样可以应用到社会政策里面。在过去的半个世纪里面,富国已经学习了漫长而又痛苦一课,这是关于如何说服人们不抽烟或者戒烟的。低收入和中等收入国家可以在其公民染上烟瘾之前尽快采取这些措施。
最后,我们来总结一下,要想帮助公众戒烟,到底可以采取哪些具体的措施呢?
其一:Bans on smoking in public places can have immediate benefits.
公共场所禁烟将会迅速产生效果。
其二:electronic cigarettes can help: 7% of British quitters use them.
电子烟也有帮助,7%的英国戒烟者在使用。
其三:Gruesome public-information campaigns can help.
恐怖的公共信息战也有作用。
例如:美国的“来自戒烟者的小建议”运动,通过展示因吸烟相关疾病致残的人,说服了大约100000人戒烟。America’s “Tips From Former Smokers” campaign, which showed people crippled by smoking-related diseases, persuaded around 100,000 people to quit. 哥斯达黎加和菲律宾给决心戒烟者发送了包含戒烟小建议的短信。Costa Rica and the Philippines send aspiring quitters text messages with handy tips on giving up.
中国在2015年也开始实行了公共场所全面禁烟,之后的禁烟运动会取得卓有成效的发展。所以禁烟这个话题会是我们2016完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS的人们话题,希望大家认真学习这篇文章的核心内容以及表达,不仅是对完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语阅读而言,对完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语写作也会有很大的帮助。预祝大家复习顺利,梦想成真!
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息