1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
2016完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语备考启动已经有一些时日,考生们在学习中一定会发现,阻碍正确率前行道路的障碍中,长难句是一块重要的“绊脚石”。都教授套用一句老掉牙的广告:我们的目标是没有长难句!每天积累一点点,让长难句不再变难。下面我们就让我们跟随都教授的脚步,来一起学习。
PART 1
The idea that some groups of people may be more intelligent than others is one of those hypotheses that dare not speak its name . But Gregory Cochran is prepared to say it anyway . He is that rare bird , a scientist that some diseases not previously thought to have a bacterial cause were actually infections , which aroused much controversy when it was first suggested , Even he , however , might tremble at the thought of what he is about to do .
【闪光词组】
独立于任何机构:work independently of any institution
普及该观点:popularize the idea
引起很大争议:arouse much controversy
一想到……就害怕得身体颤抖:tremble at the thought of ...
与众不同的人:rare bird
【实例应用】
The idea that some groups of people may be more intelligent than others is one of those hypotheses that dare not speak its name.
有些人群就是比其他人聪明,这个观点是那些不敢公开的假说的其中一个。
PART 2
Research on animal intelligence also makes us wonder what experiments animals would perform on humans if they had the chance. Every cat with an owner , for instance , is running a small-scale study in operant to determine the limits of our patience , ,our faithfulness , our memory for terrain.They would try to decide what intelligence in humans is really for , not merely how much of it there is . About all , they would hope to study a fundamental question: Are humans actually aware of the world they live in ? So far the results are inconclusive .
【闪光词组】
做实验:perform experiments
进行小规模研究:run a small-scale study
确定我们的耐心的限度:determine the limits of our patience
迄今为止:so far
结果没有定论:results are inconclusive
【实例应用】
Research on animal intelligence also makes us wonder what experiments animals would perform on humans if they had the chance .
它更需要维持,消耗的燃料更多,而且在其起跑线出发的也慢,因为智力的获得不是靠本能而是靠学习,靠渐进的学习。
学习需要持之以恒,每天收获一点点,日积月累知识就会开放出神奇的花朵。在2016完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS备考的黄金期,希望各位考生能够打牢基础,向着最后的决战冲锋。预祝各位考生金榜题名,取得理想佳绩!
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息