1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
016外国语学院
南京邮电大学外语教育发端于1960年南京邮电学院设立的外国语专修科,1988年设立外语教研室,1998年发展为外语部,2000年外语系建立,2008年组建外国语学院。学院现有“英语”“日语”“翻译”三个本科专业,其中,英语专业为国家一流本科专业建设点,江苏省特色专业,翻译与日语专业为江苏省一流本科专业建设点。2012年,外国语学院获批二级学科“课程与教学论”硕士学位授权点,下设“英语教育”和“英语翻译(科技英语翻译)”两个方向,2018年获批外国语言文学一级学科硕士学位授权点和翻译专业硕士学位授权点。
本学科现有教授13人,副教授41人,硕士生导师22人,拥有博士学位教师50人。导师队伍中,正高专业技术职务占72%,具有博士学位者接近90%。学术队伍专业结构、年龄结构、职称结构和学缘结构合理,呈现出知识多元化、专业化以及优势互补与强大凝聚力等特点。本学科现有江苏省“333高层次人才培养工程”中青年科学技术带头人2名,江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人2名,江苏省“青蓝工程”优秀青年骨干教师1名。近几年来,学院教师发表各类学术论文300余篇,其中发表在外语类核心期刊和CSSCI来源期刊上的论文近200篇,出版论著、译著、工具书和教材40余部。《新世界大学英语系列教材读写教程1-4》入选“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材。主持或完成国家社科基金项目10项(含国家社科重点项目1项),主持或完成省部级项目近40项。
目前,外国语言文学一级学科在英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、日语语言文学四个学科方向招收硕士研究生;翻译硕士在英语笔译、日语笔译两个方向招收研究生。
(一)050200外国语言文学
外国语言文学一级学科硕士点下设英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、日语语言文学四个学科方向。
1、英语语言文学:以数字人文为学科特色,以族裔文学研究、性别研究为重点,涵盖英美诗歌、小说和戏剧等多种文类的研究。
2、外国语言学及应用语言学:以英汉语言大数据与语言治理为学科特色,重点打造语言智能和信息处理新文科特色方向,多学科交叉,涵盖语用学、话语分析、认知语言学、心理语言学、应用语言学、计算语言学、语料库语言学等。
3、翻译学:以翻译理论研究、英汉对比翻译为学科特色,具体包括近现代翻译理论研究、汉语小说英译比较研究、中国典籍翻译研究、语料库翻译研究、术语翻译研究、翻译认知研究等。
4、日语语言文学:以区域国别研究为学科特色,以日本语言、文学、文化、社会、思想研究为中心,涵盖中国等东北亚国家,突出近代以来东亚各国间的文化冲突和融合。
(二)055100翻译(专业学位)
翻译专业硕士下设英语笔译与日语笔译两个领域,具体方向为ICT(信息通信技术,Information Communications Technology)翻译实务。
1、英语笔译下设ICT翻译实务方向。面向ICT及相关行业的语言服务,以培养ICT相关领域的文献资料英汉互译能力为导向,掌握不同文体领域语言转换与文化传递的知识与技巧,熟练运用计算机辅助翻译技术、语料库翻译技术和本地化项目管理技术,并了解语言服务行业的其他相关技能。
2、日语笔译下设ICT翻译实务方向。面向ICT及相关行业的语言服务,以培养ICT相关领域的文献资料日汉互译能力为导向,掌握不同文体领域语言转换与文化传递的知识与技巧,熟练运用计算机辅助翻译技术、语料库翻译技术和本地化项目管理技术,并了解语言服务行业的其他相关技能。
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息