1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
上海外国语大学高级翻译学院(以下简称上外高翻)于2003年4月18日成立,下设应用翻译系(MTI教学与管理中心)、译学理论系(翻译研究所)、跨学科研究中心、科大讯飞联合实验室、Journal of Translation Studies国际期刊编辑部等。人才培养对标国际专业化标准和科学研究前沿,通过国际国内、学界业界、校内校外合作,实现政产学研互相交叉联动融合。
上外高翻设有翻译学博士、硕士学术学位点,以及翻译硕士专业学位点,包括汉英笔译专业,汉英、汉法(英)、汉俄(英)、汉阿(英)、汉朝(英)、汉西(英)、汉日(英)、汉德(英)八个语对的口译专业,还有国际会议口译专业证书项目。
一、2021夏令营简介
上外高翻将于2021年7月13~16日举办优秀大学生夏令营,通过学术讲座、综合素质测试等线上活动,增进全国高校优秀大学生对我院研究生培养及学科建设的了解,促进学生间的相互交流。
夏令营将作为上外高翻各专业考察推荐免试研究生的唯一方式。本次夏令营计划招收营员约150人,欢迎有意申请上海外国语大学高级翻译学院2022年推荐免试硕士研究生的优秀本科生报名。
二、夏令营招生专业介绍
上外高翻翻译学硕士学位点旨在通过三年全日制培养,毕业生掌握翻译理论知识且具有一定的口笔译实践经验,能够进行相关领域独立研究。
口笔译专业学位方面,汉英语对笔译专业旨在培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型汉英专业笔译人才。该专业学制2.5年。
汉英语对口译专业包括会议口译方向和公/商务口译方向。会议口译方向培养具备国际视野、熟悉相关全球事务、掌握会议口译技能的会议口译员;公/商务口译方向培养能满足社会公共事务和商业交流活动要求、熟悉语言背后文化、经济、思维模式,具备与公/商务活动相关交替传译技能和公/商务文本笔译能力的专业口译员。该专业学制2.5年。
汉日英语对口译专业包括汉日口译方向和汉日英口译方向。汉日口译方向主要为公/商务领域口译;汉日英口译方向主要为公/商务领域口译。该专业学制2.5年。
汉法英语对口译专业、汉俄英语对口译专业、汉朝英语对口译专业、汉西英语对口译专业旨在培养能满足社会公共事务和商业交流活动要求、熟悉语言背后文化、经济、思维模式,具备与公/商务活动相关交替传译技能和公/商务文本笔译能力的专业口译员。该专业学制2.5年。
汉德英语对口译专业、汉阿英语对口译专业旨在培养具备国际视野、熟悉全球事务、掌握专业口译技能的会议口译员。要求学生能现场完成汉德双向、汉阿双向的交替传译任务,保证信息完整、准确;能完成汉德双向、汉阿双向以及英进汉德、英进汉阿的同声传译工作,为国际和地区组织、政府机构、企事业部门等举行的会议提供完整、准确的语言服务,并具备一定的专业笔译能力。该专业学制2.5年。
三、申请资格
申请人应同时满足如下条件:
1. 就读于双一流大学或双一流学科的本科三年级(2022年夏季毕业)在校生。如不具备以上条件,应在某一方面有专长且有足够支撑材料证明。
2. 学习成绩优异,报名时总评成绩排名在本专业前15%。
3. 有志于从事翻译研究和翻译实践工作。
4. 身心健康,在校期间无违纪行为、未受过处分。
四、申请方式
请有意向报名参加夏令营的同学须于2021年6月15日-6月30日登录我校研究生招生系统(网址为:yzmis.shisu.edu.cn),点击夏令营模块,进行在线报名,按具体要求填写相关信息,并上传以下附件。
须提交的申请材料:
1. 本科阶段成绩单1份及排名证明1份:排名证明为大学前5学期总评成绩的排名证明,需由所在学校教务部门加盖公章;注:网上填报排名须与所在学校教务部门排名一致,不一致者视为无效报名;
2. 个人陈述(简要介绍个人学习及研究经历,及研究生阶段的学习和研究计划等);
3. 已发表论文、各类证书或其他获奖材料的扫描件;
4. “如果通过夏令营阶段学院的各项考核,后续教育部推免系统开放阶段会继续报考上海外国语大学高级翻译学院”的承诺书,并由学生本人签字后扫描上传。
五、录取审定与公示
1. 学科点成立专门审核小组,根据申请者提交的材料,以教育背景、学业水平、科研能力、综合素质等为主要评价依据,对申请者进行入营资格评审,并于7月7日之前通过网上报名系统发布入营结果。未入选者,不再另行通知。
2. 入营者须在名单公布之日起2日内在报名系统中确认入营资格,逾期未确认视为放弃此资格,由其他人员递补。
六、夏令营活动安排
1. 鉴于目前的新冠疫情,本次夏令营拟于线上开展相关活动。
2. 夏令营活动安排(后续将根据最新情况予以更新)
日期
|
时间段
|
内容
|
7月13日
|
10:00 ~ 11:00
|
1. 开营仪式
2. 介绍我校研究生培养、学科建设、奖学金及就业等情况
|
14:00 ~ 16:00
|
学术讲座
|
|
16:00 ~ 18:00
|
学术讲座
|
|
7月14日
|
09:00 ~ 11:00
|
政审
|
14:00 ~ 16:00
|
学术讲座
|
|
7月15日
|
08:00 ~ 12:00
|
综合素质考核
|
08:00 ~ 12:00
|
政审
|
|
13:00 ~ 18:00
|
综合素质考核
|
|
13:00 ~ 18:00
|
政审
|
|
7月16日
|
08:30 ~ 18:00
|
综合素质考核
|
七、考核及成绩评定
综合素质考核包含翻译能力测试、专业知识测试。
八、优秀营员评选方法
上外高翻将依据营员综合成绩排名,根据“成绩优先”原则确定“优秀营员”名单,并在我院官网(http://www.giit.shisu.edu.cn)公示,解释权归上外高翻所有。
九、注意事项
1. 申请人请承诺填写的信息真实、准确、有效。凡提供虚假信息者,一经发现立即取消入营资格;
2. 每位申请人只能填报一个院系的一个专业;
3. 夏令营将作为上外高翻各专业考察推荐免试研究生的唯一方式。
4. 夏令营“优秀营员”,均需获得本科所在高校的推免生名额;同时在全国推免服务系统(预计9月中下旬)开放后,仍须在全国推免服务系统系统中注册并填报我校志愿,并根据实际进程完成接收、确认复试、待录取通知等相应程序。请届时关注我校研究生院招生网站和中国研究生招生信息网的通知。
5. 要求营员报到后全程参加夏令营活动,擅自离营者,将取消营员资格。
6. 本通知解释权归上外高翻。
十、如有疑问,欢迎咨询:
联系人:徐老师
联系电话:021-35372991
电子邮箱:giit@shisu.edu.cn
学院网站:http://www.giit.shisu.edu.cn
官方微信公众号:上外高翻
上海外国语大学高级翻译学院
2021年6月6日
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息