1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
去年9月14日做的关于完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语大纲的直播还在眼前,今年的完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语大纲已经新鲜出炉了,当得知2020完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS大纲的发布较之2019会整整提前两个月的时候,很多考生是慌的一批,正经是紧张了好多天。现在一切都尘埃落定了,对于完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语来说,今年的完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS大纲,从考试性质,考察目标及试卷结构形式来说,基本无变化,不过在部分细节上有一丢丢的增加。那就是大纲后面的附录上增加了部分国家地区名字以及相关信息还有几个大洲名和大洋名等内容。
记得以前在给学生们上翻译课的时候遇到过这样的完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS句子,2003年第41题The Greeks assumed that… 这个句子的主语Greeks很多考生居然不认识,他们将它翻译成“格瑞克斯”,坤坤老师也是哭笑不得啊,这其实就是希腊人啊,而希腊这个国家的名字是Greece,我们以为考生都会认识,但其实很多考生们并不认识。再比如说2016年的阅读完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS中我们考察了Briton “英国人”这个词,但是还是有很多考生不认识,他们只认识Britain“英国”。所以,为了能让考生们更全面的掌握这些相对重要的国家及地区名字,我们也一直期待着完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS大纲附录中能增加一些相关的内容,直到今年,这部分内容终于千呼万唤始出来了,而这些新增的国家名称之中,很多都是我们一带一路相关的友好国家的名称,因为结合近两年一带一路取得的伟大成果,很有可能会有文化交流或者文化尊重相关的话题文章,如果这些我们都能准确掌握的话,无论是阅读还是翻译中出现,我们都能顺利应对。
除此之外在今年新增的大纲附录的国家名称中,还有这样一个细节,就是把
England英格兰,Ireland爱尔兰,Scotland苏格兰以及Wales威尔士做了明确区分,增加了大西洋the Atlantic Ocean,太平洋the Pacific Ocean,北冰洋the Arctic Ocean 印度洋the India Ocean以及南美洲、北美洲等我们都熟悉的大洲名称。如果说以前的试题中出现了这些内容,考生们答不出来,你可以说是此部分内容超纲,但是在2020的完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS大纲中已经明确了这部分内容,小伙伴们就没有理由拿不到分咯。
除了附录中的这些变化之外,还有一些小细节需要考生们注意,其实在我们之前讲课过程中我们也不断地在强调这些内容,所以对于考生来说应该不算是新知识,只能说是再次梳理吧。
首先,文章里的短句可能会代替长难句成为出题的重点。这其实也是我们一直在强调的内容,就是考生们不能只关注长难句而忽略了短而难的句子,例如1997年第一篇阅读第二段首句The full import may take a while to sink in.这句话很多考生都不清楚import在本句话里的熟词生意是“重要性的意思”导致整句话理解出现障碍。再比如2007年第四篇阅读中首段首句It never rains but it pours 作为文章开篇首句,往往都和文章主旨密切相关,这句话如果意思不明确,那么也一定会影响对文章具体内容的理解。所以,考生们以后的复习过程中,不仅要注意长难句的掌握,还要关注短句哦。
其次,单词的同义词要做归纳、总结和串联,这不仅可以提升写作的水平,丰富作文语言的多样性,还可以提高阅读的准确率。因为在阅读题的题干和选项中都可能出现文章内容某个词或词组的同义替换,只有能识别出来,才可能准确的去定位和找到正确答案。
最后,标点符号和虚拟语气所传达出来的意思都要注意,这些都可能成为出题的重点。我们不断地在阅读完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS文章的讲解中告诉考生们各种常见标点符号的重要意义,例如两个逗号及两个破折号之间的内容是补充说明的插入语时,是可以暂时略读的;一个分号前后连接的两个分句在语义上是并列的,这可以帮助我们做很多词义句意题及帮助我们去揣摩作者的态度和意图等。所以考生们不要忽视这些细节内容,重视下这些微观的阅读方法,这样才能不断提高对文章的理解和答题的准确率,稳中求胜。
总结下2020的完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语大纲的新变化,整体复习方向不变,注重新增词汇和细节分析,祝所有考生们都能沉着应对,考的都会!
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息