1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
同学们,从这次开始我们开始学习在完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS中同义词或近义词,这一点是有完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语大纲对于考生对词汇的掌握要求而采取的记单词的方法。在实际背单词的过程中我们会发现一些单词比较生僻,但是如果和其他一些意思相近的单词放在一起记会更加方便掌握。现在我们就来看看在完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS中表示“难以置信”的单词。
amazing [ə'mezɪŋ] a.令人惊异的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:The networked computer is an amazing device, the first media machine that serves as the mode of production, means of distribution, site of reception, and place of praise and critique.(2012年新题型)计算机网络是一个妙不可言的设备,他是首屈一指的媒介机器,可作为生产方式、分配手段、接收端、嬉笑怒骂的场所。
incredible [ɪn'krɛdəbl] a.难以置信的,惊人的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:And even more incredible is the young brain’s ability to pick out an order in language from the mixture of sound around him, to analyze, to combine and recombine the parts of a language in new ways.(1993年Text1)更让人难以置信的是这个小脑袋从周围混杂的声音里挑选出语言的顺序,对其对进行分析,再以新的方式对语言的各部分进行组合、再组合的能力。
fabulous ['fæbjələs] a.难以置信的;传说的,寓言中的;极好的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:The second half of the 20th century saw a collection of geniuses, warriors, entrepreneurs and visionaries labour to create a fabulous machine that could function as a typewriter and printing press, studio and theatre, paintbrush and gallery, piano and radio, the mail as well as the mail carrier.(2012年新题型)20世纪下半叶,各路英才、战士、企业家以及空想家们联合起来努力创造了一种绝妙的机器,这种机器可用作打字机和印刷机、制片厂和影剧院、画笔和画廊、钢琴和收音机、邮件和邮差。
wonderful [ˈwʌndərfl] a.极好的,精彩的,绝妙的;奇妙的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on.(2002-Text1)他看到了豪华的住宅、美丽的花园、晴朗的天气等等。
fantastic [fæn'tæstɪk] a.奇异的;异想天开的;古怪的;极好的;不可思议的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:In his fantastic novels “A Trip to the Moon” and “80 Days Around the World,” he described with detail the aeroplane and even the helicopter.(1990年完形填空)在他异想天开的小说《月球之旅》和《80天环游世界》中,他详细描述了飞行器甚至是直升飞机。
astonishing [ə'stɑnɪʃɪŋ] a.惊人的;令人惊讶的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】:One of the astonishing revelations was how little Rebekah Brooks knew of what went on in her newsroom, how little she thought to ask and the fact that she never inquired how the stories arrived.(2015-Text4)其中令人震惊的一个发现就是丽贝卡·布鲁克斯竟然不知道他的新闻编辑部所发生的事情,她竟然不去询问相关细节以及她从来不会询问新闻故事从何而来这一事实。
extraordinary [ˌɛkstrəˈɔrdəˌnɛri] a.非凡的;特别的;离奇的
【完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS例句】In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty.(2008年翻译)在达尔文的自传中,他非同一般谦虚地说明了自己智力。
希望考生不断积累,不断收获,不断进步!考试吧完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网陪伴大家一起把单词“收入囊中”!
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息