1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语一直是众多考生头疼的课程,它有时候决定了完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS的胜败。英语的学习和提高是个日积月累、厚积薄发的过程,也是逆水行舟、不进则退的过程。因此,要想在2017完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语中取得胜利,词汇一定是先行兵。2017完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS的小伙伴们,在这春暖花开的季节,一起跟着郭老师记单词吧。
第一组:
adaptvt.1.使适应2. 改编
adoptvt. 1.收养 2. 采用,采纳
完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS连线:
1. For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences. (1994)
对于这些孩子来说,要使他们到成年时全部的潜力能得到开发,教育必须适应这些不同。
2. Too many schools adopt the “win at all costs” moral standard and measure their success by sporting achievements
. (1995)
太多的学校采用“不惜一切代价获取成功”的道德标准,通过展示成就来评判它们的成功。注:sportvt.显示,炫耀n.运动。
第二组:
calm [kɑ:m]v.使镇定a. 镇静的
climb [klaim] v.攀登,爬
claim [kleim]v. 1. 宣称 2. 要求,索赔 3.(僻义)使失踪或死亡
acclaim [əˈkleim]v./n.喝彩
exclaim [ikˈskleim]v.呼喊,惊叫
exclamation [ˌekskləˈmeiʃən]n.感叹,惊叹
reclaim [riˈkleim] vt. 1.收回 2. 开垦
proclaim [prəˈkleim] vt. 宣布,声明
porcelain [ˈpɔ:səlin]n.瓷器
完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS连线:
1. By comparison, an earthquake of similar intensity that shook America in 1988 claimed 25,000 victims.
(CET-4, 1997.6)
在88年 美国发生的强度相当的一次地震却夺走了25000个人的生命。
2. The Bilski case involves a claimed patent on a method for hedging risk in the energy market.(2010)
Bilski案例牵扯到一份已申请的方法专利,即关于能源市场的风险规避方法。
3. It is announced that a wallet has been found and can be _______ at the manager’s office.
[A] declared [B] obtained [C] reclaimed [D] recognized
(完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS 2000, Structure and Vocabulary, 第27题 正确答案:C)
通知说,有人捡到一个钱包,失主可到经理办公室认领。
第三组:
pause [pɔ:z]n. / vi. 暂停
applause [əˈplɔ:z] n.拍手喝彩
applaud [əˈplɔ:d]v.拍手喝彩
plausible [ˈplɔ:zəbəl]a.似乎合情理的,似是而非的
完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS连线:
The supposed importance of influentials derives from a plausible-sounding but largely untested theory called the “two-step flow of communication”: Information flows from the media to the influentials and from them to everyone else.
(2010)
人们之所以认为影响者很重要,是因为受到了“两级传播”理论的影响,即信息先从媒体流向影响者,然后再从影响者流向其他人。这一理论看似合理,但未经验证。
以上词汇都是完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS阅读文章中常出现的词汇,我们按形似特点给大家分类总结,希望备考的你们不要记混淆了。对于2017完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语词汇我们一定要理解后再记忆,不仅达到认识的目的,还要学会应用。只有这样,我们才能吃透完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS中的词汇的考法,完胜2017完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS英语。加油!
来源未注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解完美·体育(中国)官方网站,WANMEI SPORTS最新消息